同じ「お」だけど어と오は何がちがうの?!
こんにちは!カオリです!
突然ですが、
みなさん発音に自信はありますか?
自信がない人
がほとんどなのでは
ないでしょうか
英語で例えると
rとl、th、fやv
などなかなかできるようになるまで
難しいうえに聞きわけるのも難しいです
なんで難しいのか
日本語にはその発音はないから
これができれば
「え?韓国人じゃなかったの?!」
「発音上手すぎ!!」
周りからキラキラした目で見られること
間違いなし!!
なんとなくできていればいいかな、
だめです!!
何でかというと
そのなんとなくの発音によって
全然意味の違う言葉になってしまうからです
例えば
①덥다と②돕다
どちらも「トbダ」
と読みますが
①덥다→暑い
②돕다→助ける
助けてほしい時に
「暑いして」
なんて意味わからないですよね
でも大丈夫!
어と어の違いは意外と簡単なんです
rとlみたいに難しくありません
어…「あ」の口で「お」という
어…日本語の「お」より少し口をすぼめていう
です!
口を開けるか閉じるかだけなんです!
簡単でしょう?
でもこれではできるように
なったっつもりなだけです
自分で発音してみるのが大事です!
어오어오어오
어어오오어어오오
오어오어오어
ゆっくりでいいので
文字を見ながら発音してみましょう!
最後までよんでくれて
ありがとうございました😊